weather-icon °C AΘΗΝΑ
,

Όχι στην μετάφραση της Θείας Λειτουργίας στη…δημοτική!

Όχι στην μετάφραση της Θείας Λειτουργίας στη…δημοτική! | Newsit.gr
ΦΩΤΟ EUROKINISSI

 

Η άποψη της Διαρκούς Ιερά Συνόδου είναι πως τα νέα ελληνικά «απειλούν» την …«ενότητα της Εκκλησίας».
 
Σύμφωνα με το Βήμα, ο μητροπολίτης Νικοπόλεως κλήθηκε την Τετάρτη από την Ιερά Σύνοδο και επί δύο και πλέον ώρες έδινε εξηγήσεις.
 
«Κάνω το καθήκον μου. Έχω ευθύνη έναντι των πιστών οι οποίοι δεν καταλαβαίνουν τη Θεία Λειτουργία» είπε και κάλεσε τους ιεράρχες να του πουν ποιοι ιεροί κανόνες απαγορεύουν τη μετάφρασή της.
 
Υπέρ των θέσεων του Μητροπολίτη Νικοπόλεως τάχθηκε ο Μητροπολίτης Φθιώτιδος κ. Νικόλαος, ο οποίος δήλωσε ότι «πολλοί νέοι δεν προσέρχονται στη Λειτουργία επειδή δεν καταλαβαίνουν τη γλώσσα », ενώ στο ίδιο μήκος κύματος κινήθηκε με τις δηλώσεις του και ο Μητροπολίτης Δημητριάδος κ. Ιγνάτιος.
 
Τελικά, επικράτησε η άποψη των συντηρητικών και με ανακοίνωσή της η ΔΙΣ δήλωσε ότι «εμμένει στην παράδοση του γλωσσικού ιδιώματος του παραδεδομένου τρόπου τελέσεως της Θείας Λειτουργίας και των Ιερών Μυστηρίων. Οιαδήποτε μετάφραση λειτουργικών κειμένων μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα στην ενότητα της Εκκλησίας».
 
Καλεί επίσης τους ιεράρχες που επιθυμούν να τελούν τη λειτουργία στα νέα ελληνικά να το πράττουν μόνον για ειδικούς λόγους και έπειτα από σχετική άδειά της.
 
 
#TAGS MM