Πέμπτη, 18 Απρ.
21oC Αθήνα

Θεσσαλονίκη: Γουρουνοπούλα και κεφτέδες αλά Ιταλικά – Δείτε τις εικόνες που ανοίγουν την όρεξη

Θεσσαλονίκη: Γουρουνοπούλα και κεφτέδες αλά Ιταλικά – Δείτε τις εικόνες που ανοίγουν την όρεξη

Λαχταριστές συνταγές από τις περιφέρειες Σαρδηνίας, Βένετο και Καλαβρίας θα παρουσιαστούν στη Θεσσαλονίκη και οι εικόνες μαγνητίζουν τα βλέμματα…

Πριν από τέσσερα χρόνια, σε μια διεθνή έκθεση του αγροδιατροφικού τομέα, τη θέση τους έπαιρναν ανάμεσα στους εκθέτες οι εκπρόσωποι ενός μεγάλου έργου του υπουργείου Εξωτερικών και Διεθνών Σχέσεων της Ιταλίας, του «The Extraordinary Italian Taste».

Στόχος του έργου ήταν και είναι η προώθηση των ιταλικών προϊόντων, τυριών, κρεάτων, φρούτων, λαχανικών και κρασιών. Στην ίδια έκθεση, λίγο πιο μακριά, παρουσιάζονταν συσκευασίες με μοτσαρέλα και έτοιμα φαγητά που έφεραν στην ετικέτα την ιταλική σημαία και ονομασίες που θυμίζουν την Ιταλία ενώ διαφημίζονταν ως πιάτα παρασκευασμένα με βάση την παρμεζάνα (Parmigiano Reggiano).

Τα προϊόντα αυτά δεν είχαν καμία σχέση με την Ιταλία και παρασκευάζονταν σε άλλες χώρες. Η κινητοποίηση της ομάδας του «The Extraordinary Italian Taste» ήταν άμεση: ενημερώθηκαν ταχύτατα το επιμελητήριο, η ιταλική πρεσβεία και το υπουργείο Εξωτερικών, ενώ με παρέμβαση του ιταλικού κράτους σφραγίστηκαν και τα τρία περίπτερα που προωθούσαν τα εν λόγω προϊόντα.

Με αντίστοιχες παρεμβάσεις και μετά από καταγγελίες, σταμάτησε στον Καναδά η παραγωγή ενός προϊόντος που έφερε την ονομασία Prosciutto Parma, ενώ και στη Γερμανία σταμάτησε η πώληση από τοπικά σούπερ μάρκετ συγκεκριμένων γαλακτοκομικών προϊόντων που δεν ήταν ιταλικά, αλλά έφεραν στην ετικέτα την ιταλική σημαία. «Ένα ΠΟΠ προϊόν όπως το Prosciutto Parma, ονομάζεται έτσι γιατί παράγεται στην πόλη Πάρμα της Ιταλίας από τα τοπικά της προϊόντα», εξηγεί στο ΑΠΕ-ΜΠΕ ο γενικός γραμματέας του Ελληνο-ιταλικού Επιμελητηρίου Θεσσαλονίκης Marco Della Puppa, ο οποίος επισημαίνει ότι τα τελευταία χρόνια πάρα πολλά προϊόντα του κλάδου της οινογαστρονομίας διακινούνται σε όλο τον κόσμο με ιταλικές ονομασίες και σήματα, χωρίς να έχουν καμία σχέση με την Ιταλία και προκαλώντας τεράστια ζημία στον οικονομικό κλάδο του αγροδιατροφικού της τομέα.

Και στην Ελλάδα φέτος το «True Italian Taste»

Αυτός είναι, άλλωστε, ο λόγος που πριν από έξι χρόνια ξεκίνησε η πρωτοβουλία του «Extraordinary Italian Taste» που έχει στόχο να αντιμετωπίσει αυτό το πρόβλημα και να προβάλλει τα γνήσια ποιοτικά και υψηλής διατροφικής αξίας ιταλικά προϊόντα μέσα από σεμινάρια, εκδηλώσεις γευσιγνωσίας, εκπαιδευτικές δράσεις αλλά και βραδιές και αφιερώματα με ιταλικό φαγητό.

Ο θεσμός αυτός έρχεται φέτος και στην Ελλάδα στις 8 Ιουνίου, ταυτόχρονα με αντίστοιχες δράσεις σε 27 χώρες του κόσμου, με το έργο «True Italian Taste» που προωθείται και χρηματοδοτείται από το Υπουργείο Εξωτερικών και Διεθνούς Συνεργασίας της Ιταλίας και υλοποιείται σε συνεργασία με τα 41 ιταλικά επιμελητήρια του εξωτερικού. Συγκεκριμένα θα παρουσιαστεί στη Θεσσαλονίκη η οινογαστρονομία από τις περιφέρειες Σαρδηνίας, Βένετο και Καλαβρίας μέσα από συνταγές όπως η γουρουνοπούλα από τη Σαρδηνία, το ριζότο με ιταλικό τυρί ΠΟΠ asiago από το Βένετο και οι κεφτέδες polpette μέσα σε σάλτσα από την Καλαβρία.

Ο κ. Della Puppa επισημαίνει ότι πίσω από κάθε ΠΟΠ προϊόν στην Ιταλία βρίσκεται μια κοινοπραξία που αναλαμβάνει την προστασία και την προώθηση του προϊόντος. Στην κοινοπραξία αυτή μετέχουν εκπρόσωπος του υπουργείου Αγροτικής Ανάπτυξης της Ιταλίας, παραγωγοί και φορείς από όλη την αλυσίδα παραγωγής ,οι οποίοι λαμβάνουν αποφάσεις σύμφωνα με αυστηρές προδιαγραφές, πιστοποιώντας ότι το τρόφιμο που έχει φτάσει στο τραπέζι του καταναλωτή είναι γνήσιο και πλήρως ελεγμένο. Στη διαδικασία αυτή έχει συμβάλει επίσης και η ετικέτα που πλέον φέρουν τα ιταλικά προϊόντα και αναγράφουν το πού παράγονται, από ποιες πρώτες ύλες, τα ονόματα των παραγωγών και εκείνων που το συσκευάζουν.

Οι Έλληνες αγαπούν το ιταλικό φαγητό

Από την άλλη πλευρά, ο γενικός γραμματέας του Ελληνο-ιταλικού Επιμελητηρίου Θεσσαλονίκης εκτιμά ότι Έλληνες και Ιταλοί ταιριάζουν πάρα πολύ, σαν μεσογειακοί λαοί που είναι, ενώ οι Έλληνες αγαπούν πάρα πολύ το Ιταλικό φαγητό και την ιταλική κουζίνα και γνωρίζουν τη γνησιότητα των πρώτων υλών που χρησιμοποιούνται σε αυτή. Όσο για τις γεύσεις που προτιμούν οι Θεσσαλονικείς, θυμάται ότι στην εκδήλωση που έγινε πριν από τρία χρόνια στον πεζόδρομο της Αγίας Σοφίας με τη δράση Street Food Italia, στο πλαίσιο του Thessaloniki Food Festival, ιδιαίτερη απήχηση είχαν η ναπολιτάνικη πίτσα που έφτιαξε πιτσαδόρος από τη Νάπολη σε ξυλόφουρνο, η γνήσια καρμπονάρα, η piadina romagnola, μια πίτα από αλεύρι και νερό με γέμιση μορταδέλα, προσιούτο και τυρί και φυσικά το φρέσκο ιταλικό χειροποίητο παγωτό.

Στο ίδιο πνεύμα, ο Γιώργος Παλησίδης, kαθηγητής Γαστρονομίας και μέλος του ΔΣ του Ελληνο-Ιταλικού Επιμελητηρίου της Θεσσαλονίκης επισημαίνει στο ΑΠΕ-ΜΠΕ ότι υπάρχει στην Ελλάδα ενδιαφέρον για την ιταλική κουζίνα, αν αναλογιστεί κανείς ότι σε πολλές ταβέρνες σε όλη τη χώρα το μενού περιλαμβάνει σαλάτα Ceasar’s και σάλτσα μπολονέζ. «Επίσης η τάση που διαμορφώνεται πλέον και μεταμορφώνει τα καφέ σε μπιστρό, μάς έχει οδηγήσει να δημιουργούμε εδώ τρατορίες που σερβίρουν ριζότο, ζυμαρικά, πίτσα και πίνσα, τον πρόδρομο της πίτσας που εμφανίστηκε πριν από αυτήν στη Ρώμη, παρασκευάζεται με προζύμι και ψήνεται πάντα σε ξυλόφουρνο» προσθέτει.

Ο κ. Παλησίδης εκφράζει, παράλληλα, την άποψη ότι το ιταλικό μοτίβο μπορεί να υιοθετηθεί και στην Ελλάδα, ώστε οι συνταγές να ετοιμάζονται με τοπικά προϊόντα. «Όπου και να πάμε σε ψαροταβέρνα, θα φάμε γαρίδα Εκουαδόρ, καλαμαράκι από το Μαρόκο και καλαμάρι από την Ταϊλάνδη. Δεν είναι δυνατόν να παρασκευάζουμε ελληνική σαλάτα με φέτα Βουλγαρίας, λαχανικά Τουρκίας και σπορέλαιο. Αντίθετα μια κατ εξοχήν χωριάτικη σαλάτα Κεντρικής Μακεδονίας θα έπρεπε να περιέχει ντομάτα και αγγουράκι Βασιλικών, κρεμμύδια Λαγκαδά, πράσινες ελιές ΠΟΠ Χαλκιδικής, φέτα ΠΟΠ Νεοχωρούδας, ρίγανη Μαυρούδας και αγγουρέλαιο ΠΟΠ Χαλκιδικής», τονίζει με νόημα.

Τοπικά Νέα Τελευταίες ειδήσεις