Πέμπτη, 2 Μαΐ
19oC Αθήνα

Παναθηναϊκός: “Μέγιστο λάθος στη μετάφραση του Στραματσόνι”

Παναθηναϊκός: “Μέγιστο λάθος στη μετάφραση του Στραματσόνι”

“Πρόκειται για μέγιστο σφάλμα απόδοσης”, έλεγαν στον Παναθηναϊκό αναφερόμενοι στο πώς αποδόθηκαν τα λεγόμενα του προπονητή τους, Αντρέα Στραματσόνι κατά τη διάρκεια της συνέντευξης Τύπου, μετά το ντέρμπι με τον Ολυμπιακό.

“Ο στόχος μας ήταν εξ αρχής η ισοπαλία”, μετέφερε ο μεταφραστής, ο οποίος εκτάκτως συνεργάστηκε με το “τριφύλλι” για το ντέρμπι και είναι μόνιμος συνεργάτης της Προεδρίας της Δημοκρατίας και της ιταλικής πρεσβείας.

Στον Παναθηναϊκό υποστηρίζουν ότι έγινε λάθος στη μετάφραση και ότι ο 40χρονος προπονητής είπε στα ιταλικά: “Στο δεύτερο ημίχρονο χάσαμε εμείς μια μεγάλη ευκαιρία με τον Μαμούτε και ο Ολυμπιακός με το σουτ του Φουστέρ. Αν ο Σίλβα έκανε αυτές τις αλλαγές που τον οδήγησαν να παίξει με τέσσερις επιθετικούς ήταν γιατί δεν έβρισκε τρόπο να μας απειλήσει. Έστω κι αν δεν κάναμε πολλές φάσεις, θέσαμε προβληματισμό στο παιχνίδι του αντιπάλου. Το παιχνίδι λοιπόν έδειχνε να οδηγείται στην ισοπαλία”.

Η τελευταία πρόταση είναι και η επίμασχη για τις αλλαγές του στο δεύτερο ημίχρονο.

 

ΔΕΙΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΑΘΛΗΤΙΚΕΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ ΣΤΟ NEWSIT

Αθλητικά Τελευταίες ειδήσεις

Σχολιάστε