Πολιτική

Χάθηκε στην μετάφραση η διερμηνέας του Κροάτη πρωθυπουργού

Κυριάκος Μητσοτάκης και Αντρέι Πλένκοβιτς, οι πρωθυπουργοί, Ελλάδας και Κροατίας είχαν πάρει θέση για τις κοινές δηλώσεις τους στον Τύπο μετά την συνάντηση που είχαν στο Ζάγκρεμπ. Ο πρωθυπουργός της Κροατίας ξεκίνησε να μιλά και έκανε παύσεις έτσι ώστε η μεταφράστρια να εξηγεί στα ελληνικά τι είπε. 

Όμως, πολλοί ήταν εκείνοι που έμειναν με την απορία για το τι ακριβώς μετέφραζε. Πολλές φορές κόμπιαζε, ζητούσε από τον Κροάτη πρωθυπουργό να επαναλάβει για να καταλάβει τι έλεγε και μάλιστα σε ένα σημείο είπε την ώρα που μετέφραζε: «Συναντηθήκαμε και συζητήσαμε για πολλά θέματα, για την πρόοδο σε πολλούς τομείς, όπως στην οικονομία, στη βελτίωση των σχέσεων και… πολλά άλλα που δεν τα κατάλαβα».

Σχόλια
Σχολίασε εδώ
50 /50
2000 /2000
Όροι Χρήσης. Το site προστατεύεται από reCAPTCHA, ισχύουν Πολιτική Απορρήτου & Όροι Χρήσης της Google.
Πολιτική
Ακολουθήστε το Νewsit.gr στο Google News και ενημερωθείτε πρώτοι για όλη την ειδησεογραφία και τα τελευταία νέα της ημέρας
Πολιτική: Περισσότερα άρθρα
Νάντια Γιαννακοπούλου: Ο Γιάννης Παναγόπουλος θα έπρεπε να διευκολύνει το χώρο και την παράταξή του 
Η βουλευτής του ΠΑΣΟΚ χαρακτήρισε «προβληματική» τη συνέχιση της παρουσίας του προέδρου της ΓΣΕΕ, ενώ έχει ανασταλεί η κομματική του ιδιότητα – Τι είπε για δημοσκοπήσεις και συνεργασία με τη ΝΔ
Νάντια Γιαννακοπούλου
Γιάννης Παναγόπουλος: Συνέντευξη Τύπου θα δώσει την Πέμπτη ο πρόεδρος της ΓΣΕΕ μετά τις αποκαλύψεις για υπεξαίρεση κονδυλίων
Σε ανακοίνωσή του, έχει ήδη απορρίψει ως «αβάσιμες» τις κατηγορίες, καταγγέλλοντας ότι επί ημέρες δημοσιεύματα τον «δικάζουν και τον καταδικάζουν» με βάση «διακινούμενο non-paper άγνωστου συντάκτη»
Γιάννης Παναγόπουλος