Κόσμος

Κατρούγκαλος σε Ντιμιτρόφ: Να είστε προσεκτικοί για να μην υπάρχουν παρερμηνείες

Ο Γιώργος Κατρούγκαλος συμφώνησε με τον Νικολά Ντιμιτρόφ να αποφεύγονται δηλώσεις που δημιουργούν αμφιβολίες για τη Συμφωνία των Πρεσπών.

Και οι δύο χώρες εμμένουν στην πιστή τήρηση του πνεύματος και του γράμματος της Συμφωνίας των Πρεσπών γιατί είναι αμοιβαία επωφελής και για την Ελλάδα και για της ΠΓΔΜ, γι αυτό και συμφωνήσαμε πως πρέπει να αποφεύγονται προβληματικές δηλώσεις που δημιουργούν αμφιβολίες ως προς το πραγματικό νόημα της Συμφωνίας, ανέφερε ο Γιώργος Κατρούγκαλος μετά τη συνάντησή του με τον Νικολά Ντιμιτρόφ.

Ο κ. Κατρούγκαλος επεσήμανε πως αυτό που περιγράφει ακριβώς την κατάσταση των υποχρεώσεων εκατέρωθεν είναι το άρθρο 4 παράγραφος 3 της Συμφωνίας των Πρεσπών, που δεν αφήνει κανένα περιθώριο για επέμβαση στο εσωτερικό κάθε μιας από τις χώρες μας. “Εμμένουμε, λοιπόν, σταθερά στο πνεύμα και στο γράμμα της Συμφωνίας των Πρεσπών και προχωρούμε και οι δύο στην πλήρη κύρωσή της με την ολοκλήρωση της συνταγματικής αναθεώρησης στη γειτονική χώρα, ακριβώς όπως προβλέπει η Συνθήκη αυτή”, είπε ο αναπληρωτής Υπουργός εξωτερικών.

Σε ερώτηση για το τι απάντησε ο Νικολά Ντιμιτρόφ στις επισημάνσεις αυτές, ο κ. Κατρούγκαλος απάντησε: “Συμφωνήσαμε, όπως σας είπα, σε αυτά που ανακοίνωσα και εγώ, ότι δηλαδή θα πρέπει να είμαστε ιδιαίτερα προσεκτικοί, να είναι ιδιαίτερα προσεκτικοί, ούτως ώστε να μην δημιουργούνται αμφιβολίες και παρερμηνείες ως προς το τι λέει η Συμφωνία”.

Λίγη ώρα νωρίτερα ο εκπρόσωπος της ΠΓΔΜ, Mile Bosnjakovski – μετά τον σάλο που προκλήθηκε από τις δηλώσεις Ζάεφ- δήλωνε: “Κατανοούμε και σεβόμαστε ότι το ερώτημα για το ποιες γλώσσες θα διδαχθούν στην Ελλάδα είναι θέμα εσωτερικής πολιτικής της χώρας. Ο πρωθυπουργός Ζάεφ είναι πλήρως δεσμευμένος σε μια πολιτική που φέρνει τις ευρωπαϊκές αξίες στην περιοχή της Βαλκανικής (…) Λυπούμαστε εάν τα σχόλιά του κατανοήθηκαν με οποιονδήποτε άλλο τρόπο”

Οι προκλητικές δηλώσεις Ζάεφ

Υπενθυμίζεται πως την Δευτέρα, σύμφωνα με το echedoros-a.gr, ο ΖόρανΖάεφ τόνισε: “Η χώρα παραμένει, φυσικά, η ίδια, η γλώσσα θα αναγνωρίζεται από όλους και η «Μακεδονία» θα γίνει μέρος όλων των διεθνών οργανισμών. Και όσον αφορά τους “Μακεδόνες” στην Ελλάδα και τη Βουλγαρία, γι’ αυτούς, ειδικά για το Αιγαίο, δεν έχει γίνει σχεδόν τίποτε τα τελευταία 27 χρόνια- από την ανεξαρτησία της «Μακεδονίας» και ότι με αυτήν τη συμφωνία ενδέχεται (υπάρχει η πιθανότητα) η μακεδονική γλώσσα να διδάσκεται στην Ελλάδα”.

Σχόλια
Σχολίασε εδώ
50 /50
2000 /2000
Όροι Χρήσης. Το site προστατεύεται από reCAPTCHA, ισχύουν Πολιτική Απορρήτου & Όροι Χρήσης της Google.
Κόσμος
Ακολουθήστε το Νewsit.gr στο Google News και ενημερωθείτε πρώτοι για όλη την ειδησεογραφία και τα τελευταία νέα της ημέρας
Κόσμος: Περισσότερα άρθρα
Ο Ερντογάν στη Νέα Υόρκη για τη Γενική Συνέλευση του ΟΗΕ με αιχμή τη Γάζα – Θερμή υποδοχή στο «Σπίτι της Τουρκίας» με τη σύζυγό του Εμινέ
Αύριο Τρίτη, 23.09.2025 η συνάντηση του Κυριάκου Μητσοτάκη τον Ταγίπ Ερντογάν - Την Πέμπτη ο Ερντογάν στον Λευκό Οίκο για τη συνάντηση με Τραμπ
Ο Ερντογάν στη Νέα Υόρκη
Κυβερνοεπίθεση στα αεροδρόμια της Ευρώπης: Αλαλούμ στις ανακοινώσεις της ΕΕ για το hacking με κακόβουλο λογισμικό
Μετά από αλλεπάλληλες διορθώσεις, η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Κυβερνοασφάλειας επιβεβαιώνει ότι οι εκτεταμένες βλάβες στα αεροδρόμια οφείλονται σε επίθεση με ransomware
Ταξιδιώτες στο αεροδρόμιο Χίθροου του Λονδίνου
Κυβερνοεπίθεση σε αεροδρόμια στην Ευρώπη: Η ΕΕ επιβεβαιώνει hacking, αλλά αποσύρει κάθε αναφορά σε κακόβουλο λογισμικό
Αν και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Κυβερνοασφάλειας επιβεβαίωσε ότι τα ευρωπαϊκά αεροδρόμια δέχθηκαν κυβερνοεπίθεση, αφαίρεσε από την ανακοίνωσή της κάθε ρητή αναφορά σε κακόβουλο λογισμικό τύπου ransomware
Επιβάτες στο αεροδρόμιο Χίθροου του Λονδίνου 1
Η χήρα του Τσάρλι Κερκ, Έρικα, θυμάται τη στήριξη της Ούσα Βανς μετά την δολοφονία του: «Ακριβώς αυτό που χρειαζόμουν να ακούσω»
Η Έρικα Κερκ εξομολογήθηκε στη σύζυγο του Τζέι Ντι Βανς ότι δεν ήξερε πώς θα καταφέρει να αντέξει την απώλεια του άνδρα της και πατέρα των δύο παιδιών τους
Η χήρα του Τσάρλι Κερκ με την Ούσα Βανς
1