Κόσμος

Ζάεφ: H Ελλάδα να σχολιάσει αν η «μακεδονική» γλώσσα ομιλείται στο έδαφός της

Η «μακεδονική» γλώσσα είναι η γλώσσα που μιλούν όλοι οι κάτοικοι της Βόρειας Μακεδονίας και της διασποράς της χώρας, ανέφερε ο Ζάεφ.

«Επίπονη» προσπάθεια να μην διαταράξει τις σχέσεις με την Ελλάδα μετά την Συμφωνία των Πρεσπών κατέβαλε ο Ζόραν Ζάεφ, σε συνέντευξή του στο πρακτορείο ειδήσεων MIA.

Χαρακτηριστική και η δήλωσή του πως «με την απροσεξία μας μπορούμε να προκαλέσουμε άβολες καταστάσεις καθώς η Συμφωνία είναι καθαρή και ακριβής. Εμείς οι πολιτικοί πρέπει να την εφαρμόσουμε πρώτα για να την εφαρμόσουν έπειτα και οι πολίτες των χωρών μας».

Με αφορμή τις συνεχείς αναφορές από την πλευρά της γείτονος στα περί «μακεδονικής γλώσσας» αλλά και τις αντιδράσεις που έχουν προκληθεί στη Βόρεια Ελλάδα από τη Συμφωνία των Πρεσπών, ο Ζάεφ σημείωσε: «Η Συμφωνία (των Πρεσπών) είναι ξεκάθαρη και μπορεί να εξηγηθεί πολύ εύκολα αν υπάρχει κλίμα αμοιβαίας φιλίας μεταξύ των δύο χωρών. Το πρώτο γεγονός είναι ότι η “μακεδονική γλώσσα” έχει γίνει αποδεκτή στη Συμφωνία των Πρεσπών. Την ίδια στιγμή αποτελεί ένα επιστημονικά αποδεδειγμένο γεγονός ότι ανήκει στις σλαβικές γλώσσες. Η “μακεδονική” γλώσσα είναι η γλώσσα που μιλούν όλοι οι κάτοικοι της Βόρειας Μακεδονίας και της διασποράς της χώρας. Αλλά είναι διαφορετική από την ελληνική κληρονομία».

Ερωτηθείς από δημοσιογράφο του πρακτορείου για το αν αποτελεί πρόβλημα να λέμε ότι ομιλείται η «μακεδονική» γλώσσα στην Ελλάδα, ο Ζάεφ υποστήριξε ότι η Ελλάδα θα πρέπει απαντήσει αν στο έδαφός της ομιλείται η «μακεδονική» γλώσσα. «Είναι δικαίωμα της Ελλάδας, αυτοί θα πρέπει να το σχολιάσουν».

Σχόλια
Σχολίασε εδώ
50 /50
2000 /2000
Όροι Χρήσης. Το site προστατεύεται από reCAPTCHA, ισχύουν Πολιτική Απορρήτου & Όροι Χρήσης της Google.
Κόσμος
Ακολουθήστε το Νewsit.gr στο Google News και ενημερωθείτε πρώτοι για όλη την ειδησεογραφία και τα τελευταία νέα της ημέρας
Κόσμος: Περισσότερα άρθρα
Ο Πάπας Λέων στο χριστουγεννιάτικο μήνυμά του: «Αναθέτουμε όλη την ευρωπαϊκή ήπειρο στον Πρίγκιπα της Ειρήνης» – Η αναφορά του στη Γάζα και τους πρόσφυγες
«Πώς να μην θυμηθούμε τις σκηνές της Γάζας, οι οποίες εδώ και πολλές εβδομάδες είναι εκτεθειμένες στην βροχή, στον άνεμο και στο κρύο, αλλά και εκείνες τόσων άλλων προσφύγων κάθε ηπείρου» ανέφερε ο πάπας
πάπας λέων
Χριστουγεννιάτικη επικοινωνία Ζελένσκι με τους Αμερικανούς απεσταλμένους Γουίτκοφ και Κούσνερ για την Ουκρανία - «Ήταν μία καλή συζήτηση»
«Ελπίζω ότι οι συμφωνίες που επιτεύχθηκαν σήμερα με την ευκαιρία των Χριστουγέννων και οι ιδέες που συζητήσαμε θα αποδειχθούν χρήσιμες»
REUTERS